Committed to precision and high quality which are essential for translating often complex legal documents, to the demands of correct terminology and to the specific knowledge often needed as far as the legal system in force in the country of the target language is concerned, and having ensured the cooperation of jurists and translators specialised in legal terminology, we undertake in a large number of language combinations:

  • Translations of International Law
  • Translations of Commercial Law
  • Translations of Maritime Law
  • Translations of Criminal Law
  • Translations of Business Law
  • Translations of Legal Texts for the European Union
  • Translations of Corporate and Governmental Agreements
  • Translations of Establishment – Merger – Statutes of Companies
  • Translations of Bonds
  • Translations of Government Gazette Texts
  • Translations of Private / Commercial Contracts
  • Translations of Lawsuits
  • Translations of various types of Contracts
  • Translations of Patents
  • Translations of Intellectual Property Rights
  • Translations of Immigration Documents

Find out how you can obtain an official translation / validation of your legal document